0
Растрата Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Государственное издательство художественной литературы, 1961 г Суперобложка, 304 стр Тираж: 100000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12613y.
Aistopodes

Переводчики: Залман Дымшиц Олег Ульциферов Судьба интеллигента, не нашедшего своей дороги в условиях колониальной Индии, - такова главная тема романа "Растрата" Рассказанная в романе историбюрчяя мелкого чиновника, зачарованного мишурным блеском легкой, "красивой" жизни буржуа, предстает вначале как бытовая драма Однако по мере развития сюжета рамки бытового романа раздвигаются, семейные коллизии отступают на задний план и все отчетливей вырисовывавлеоюется широкая панорама жизни колониальной Индии первой четверти XX века Герой романа Раманатх, усвоивший буржуазный принцип - "деньги не пахнут" и ради удовлетворения своих мелких страстишек готовый идти на любые подлости, в результате едва не становится соучастником тяжелого преступления И лишь любовь его жены Джалпы, которая нарисована в романе как величественный символ пробуждающейся от векового бесправия индийской женщины, спасает Раманатха от моральной гибели В романевснэш "Растрата" великий индийский писатель-гуманист Премчанд сделал попытку показать, что только в честном труде человек может обрести счастье Перевод с хинди Автор Прем Чанд Дханпатрай Шривастав Премчанд (1880 - 1936), индийский писатель Писал на хинди и урду Реалистические романы "Приют" (1918), "Обитель любви" (1922), "Арена" (1925), "Поле битвы" (1932), "Жертвенная корова" (1936), рассказы и публицистика отмечены антиколониальной и .